Контактная информация
IRINA PARRELL - Присяжный переводчик при Апелляционном Суде города Гренобля
Traductrice interprète assermentée près la Cour d’Appel de Grenoble
Адрес: 2 Allée Dominique Ingres
26200 Montélimar
Телефон: 04 75 00 90 27; 06 74 98 64 13
E-mail: irina.parrell@club-internet.fr; ulitochka67@mail.ru
Cайт: http://www.europarus.eu/ru/countries/france/montelimar/irina_parrell
*********************************************************************************************************************
|
Моя деятельность присяжного русско-французского переводчика началась в 2004 году с перевода официальных документов русскоязычных жителей Франции. Постепенно круг моих клиентов расширился, теперь среди них есть и жители Испании, Швейцарии, Германии. В настоящее время я оказываю следующие услуги:
- сертифицированные переводы официальных документов (свидетельства о рождении, дипломы, водительские права, справки, нотариальные акты и пр.);
- составление и перевод деловой корреспонденции;
- перевод вопросов на экзаменах по правилам дорожного движения в департаментах, соседних с департаментом Дром;
- организация экскурсий и сопровождение туристов в департаментах Дром и Ардеш;
- перевод досье на усыновление детей из России.
Я работаю не только с частными лицами, но и с предприятиями, имеющими коммерческие контакты с Россией и специализируюсь на технических переводах. Мой последний контракт переводчика на предприятии «AREVA NC» был связан с работой в ядерной зоне на заводе по переработке урана. Я имею солидный опыт синхронного перевода на научных конференциях и коммерческих переговорах.
По всем вопросам относительно моих тарифов и услуг, обращайтесь, пожалуйста, по указанным выше электронному адресу и телефонам.
Надеюсь, что мои профессиональные контакты будут расширяться и дальше! |
*********************************************************************************************************************
|
Mon activité de traductrice interprète assermentée franco-russe a commencé en 2004 par les traductions de documents officiels de citoyens russes résidant en France. Le cercle de mes clients s’est élargi progressivement jusqu’en Espagne, Suisse et Allemagne. A présent, je propose les prestations suivantes :
- traduction certifiée de tous documents officiels (actes de naissance, diplômes, permis de conduire, certificats, actes notariaux etc.);

- rédaction et traduction de correspondance d’affaire;
- traduction orale des questions pendant les épreuves de l’examen du Code de la route dans la Drôme et les départements voisins;
- organisation d’excursions et accompagnement de touristes dans les départements de la Drôme et de l’Ardèche;
- traduction de dossiers d’adoption d’enfants de Russie.
Je travaille aussi bien avec des clients particuliers qu’avec des entreprises qui développent des contacts commerciaux avec la Russie.
Spécialisée en traductions techniques, mon dernier contrat d’interprète au sein de l’entreprise AREVA NC se déroulait en zone nucléaire dans une usine de traitement d’uranium.
J’ai acquis une solide expérience en traduction simultanée lors des conférences scientifiques et des négociations commerciales.
Pour toutes questions concernant mes tarifs et mes services, merci de m’envoyer un message électronique ou m’appeler aux numéros indiqués ci-dessus.
Grâce à mon goût pour les relations publiques, je saurai tout mettre en œuvre pour satisfaire votre demande et pour que notre collaboration vous permette d’enrichir vos contacts internationaux. |
*********************************************************************************************************************
Le charme des femmes russes est devenue un symbole délayant les passions les plus frénétiques. Pour répondre à ce besoin, Eurochallenges vous permet de rencontrer de jeunes femmes russes ou asiatiques. Sur ce site de rencontre russe, on peut y rencontrer des personnes habitant en Russie et qui souhaitent faire de véritables rencontres comme par exemple dans le but de se marier.
http://www.chateaux-valdeloire.com/Liens.html
*********************************************************************************************************************
присяжный русско-французский переводчик;русский переводчик во Франции,переводчик в Париже, d’interprète franco-russe assermentée, сертифицированные переводы документов на французский язык ; traduction en langue russe certifiée департаменты Дром, Ардеш, départements la Drôme, l’Ardèche, синхронный перевод; traduction simultanée, технические переводы; traductions techniques, составление деловой корреспонденции; correspondance d'affaire, traducteur assermenté russe, traductrice assermentée.francо-russe